روایت های شفاهی داستان گشتاسب در شاهنامه فردوسی (روایت های ایرانی و غیر ایرانی)
Authors
abstract
داستان سفر گشتاسب به روم و ازدواجش با کتایون قیصر در شاهنامه فردوسی، یکی از داستان هایی است که با قوّت بسیار در فرهنگ شفاهی ایرانیان به حیات ادبی خویش ادامه داده است. بدرستی روشن نیست که فردوسی این داستان را از کدام مآخذ نقل کرده است، ولی تقریباً در تمام کتاب های تاریخ عمومی که پس از شاهنامه به زبان فارسی نوشته شده، به این داستان اشاره شده است. آنچه که امروزه با روایت های گوناگون میان اقوام ایرانی در این خصوص وجود دارد، داستانی است که با نام کره دریایی مشهور است و در فهرست تیپ های بین المللی قصه ها با تیپ 314 طبقه بندی شده است. این قصه گرچه تفاوت هایی با روایت شاهنامه فردوسی دارد، بسیاری از ویژگی های ساختاری و معنایی آن را در خود حفظ کرده است. از آنجا که قدیم ترین روایت های مکتوب بین المللی این قصه به قرن دوازدهم میلادی باز می گردد، روایت فردوسی را باید مقدّم بر آنها دانست.
similar resources
روایتهای شفاهی داستان گشتاسب در شاهنامه فردوسی (روایتهای ایرانی و غیر ایرانی)
داستان سفر گشتاسب به روم و ازدواجش با کتایون قیصر در شاهنامه فردوسی، یکی از داستانهایی است که با قوّت بسیار در فرهنگ شفاهی ایرانیان به حیات ادبی خویش ادامه داده است. بدرستی روشن نیست که فردوسی این داستان را از کدام مآخذ نقل کرده است، ولی تقریباً در تمام کتابهای تاریخ عمومی که پس از شاهنامه به زبان فارسی نوشته شده، به این داستان اشاره شده است. آنچه که امروزه با روایتهای گوناگون میان اقوام ایران...
full textفرش به روایت شاهنامه فردوسی در دورههای پیشدادیان و کیانیان
فرش دستباف یکی از شاخصههای هویت ایرانی است که در جهان شناخته شده است و در بازنگری قدمت فرش، پیوند آن را با اسطورههای این سرزمین میتوان دریافت. در این پژوهش، به فرش عصر پیشدادی و کیانی، با هدف شناخت و تحلیل کاربردهای آن، به روایت شاهنامه فردوسی توجه شده است. به دلیل ماهیت تجزیهپذیر الیاف فرش و در دسترس نبودن نمونه بافتههایی از گذشتههای دور، بازخوانی تاریخ فرش ایرانی را در منابع مکتوب میتو...
full textساختار روایت در لالاییهای ایرانی
لالاییهای ایرانی بخشی از ترانههای عامیانه و ماندگار و کهن ایرانی است که ریشه در گذشتههای دور دارد. سرایندهی نخستین لالاییها بر ما معلوم نیست؛ اما سادگی زبان و نیز کاربردی بودن آنها در میان مردم دورههای مختلف، یکی از رازهای ماندگاری این ابیات زیبا است. لالاییها افزون بر آنکه نوای آرامبخشی برای خواب کودک بودهاند، راهی برای بیان دردها و رنجهای مادران نیز بودهاند و این خود پیوندی میان ...
full textمقایسه روایت های شفاهی و کتبی داستان بهمن
یکی از مباحث مهم در ادبیات شفاهی، مقایسة روایت های شفاهی یک متن با روایت های کتبی همان متن است. در این مقاله، روایت های شفاهی و کتبی داستان بهمن مقایسه شده اند. از میان روایت های کتبی، داستان بهمن در شاهنامة فردوسی، داستان بهمن در تاریخ ثعالبی و منظومة بهمن نامه سرودة ایرانشاه بن ابی الخیر و از میان روایت های شفاهی، شانزده روایت انتخاب شده است. نگارنده کوشیده است تفاوت زبان و نوع روایت را در رو...
full textفتح مسکو به دست تیمور: بررسی روایت تاریخ نگاران ایرانی و غیر ایرانی
رویدادهای پس از نبرد مورخ 797 ق. بین امیر تیمور گورکانی و توقتمش ، فرمانروای اردوی زرین که در کنار رود تِرِک به وقوع پیوست، در منابع مختلف به صورت های گوناگونی ذکر شده است. در حالی که اغلب تاریخ نگاران تیموری بر فتح مسکو به دست تیمور پس از غلبه بر توقتمش تصریح کرده اند، مورخان و منابع غربی اعتقاد دارند که تیمور مسکو را تسخیر نکرد و بلکه چنین نیتی را هم در سر نداشت. این تحقیق بر آن است تا با بررسی...
full textروایتشناسی داستان هفتگُردان برپایه روایت انوشیروان مرزبان و ابوالقاسم فردوسی
این مقاله به روایتشناسی داستان هفتگردان به روایت فردوسی در شاهنامه و قصه افراسیاب بن پشنگ به روایت انوشیروان مرزبان در روایات داراب هرمزدیار میپردازد. به این منظور پس از بررسی خلاصه دو روایت از دیدگاه راویان، روایتشناسی، ساختارشناسی تطبیقی و ریشهشناسی بنیادهای آیینی و اساطیری، دو روایت مورد بررسی قرار گرفته است. بررسیها نشان میدهد که روایت فردوسی، روایتی دهقانی، ملّی و خردگراست که در آن...
full textMy Resources
Save resource for easier access later
Journal title:
پژوهشنامه ادب حماسیPublisher: دانشگاه آزاد اسلامی واحد رودهن
ISSN 2322-5793
volume 9
issue 15 2013
Hosted on Doprax cloud platform doprax.com
copyright © 2015-2023